Kayıtlar

Ağustos, 2015 tarihine ait yayınlar gösteriliyor

Yazlık Rusça (5)

Öğrenci indirimi var mı? Делаете скидку для студентов? [ dElayete skİdku dlyA studEntav? ] Kahvaltıda ne veriyorsunuz? Что на завтрак? [ şıtO na zAvtrak? ] Şehir merkezine gitmenin en ucuz yolu nedir? Как можно добраться до центра дешево? [ kAk mOjna dabrAtsya do tsEntra dyÖşava? ] Rezervasyon Забронирование [ zabranİrovanie ] Yatak Кровать [ kıravAt’ ] Yatak çarşafı Постельное белье [ pastElnaye bilyÖ ] Duş, Banyo Душевая [ duşevAya ] Tek kişilik oda Одноместная комната [ adnamEstnaya kOmnata ] Bisiklet Велосипед [ velasipEd ] Tren Поезд [ pOyezd ] Tramvay Трамвай [ tramvAy ] Yürüyerek Пешком [ pişkOm ]

Yazlık Rusça (4)

Bir otel tavsiye edebilir misiniz? Можете посоветовать гостиницу? [ mOjiti pasavEtavat gastİnitsu? ] Hotel Moscow nerede? Где находится гостиница Москва? [ gıdE nahOditsya gastİnitsa MaskvA? ] Boş oda var mı? Есть место? [ yEst mEsto? ] Bir gece için. На ночь. [ nA naç ] Bir hafta için. На неделю [ na nidElyu ] Otelin gecelik kalma ücreti ne kadar? Какая стоимость на сутки? [ kakAya stOimast na sUtki? ] Tek kişilik bir oda istiyorum. Хочу комнату на одного человека [ haçU kOmnatu na adnavO çelavEka ] Benim valizlerimi lütfen odama getirin. Принесите пожалуйста мои чемоданы в мою комнату [ prinesİte pajAlusta maİ çemadAny v mayU kOmnatu ] Değerli eşyaları nereye bırakabiliriz? Где можем оставить свои ценные вещи? [ gıdE mOjim astAvit svaİ tsEnnye vEshhi? ] Yirmi beş numaralı odanın anahtarı lütfen. Дайте мне ключи от 25 номера [ dAyti mınyE klyuçİ ot dvAtsıt pyAtava nOmer a] Lütfen beni yarıın saat 7’de uyandırın. Пожалуйста пробудите меня завтра утром в 7 часов [ pajAlusta prabudİte mi

Yazlık Rusça (3)

Путешествие [ puteŞEstvie ] – seyahat Добраться [ dabRAt’sa ] – ulaşmak Паспорт [ pAspart ] – pasaport Виза [ vİza ] – vize Пассажир [ passaJİr ] – yolcu Турист [ tuRİst ] – turist Гид [ gid ] – rehber Забронировать [ zabraNİravat’ ] – yer ayırtmak Отправка [ atpRAfka ] – kalkış Приезд [ priyezd ] – varış Прилёт [ priLYOt ] – iniş Сумка [ SUmka ] – çanta Толпа [ talPA ] – kalabalık

Yazlık Rusça (2)

Adınız nedir? Как вас зовут? [ kAk vAs zavUt? ] Nerelisiniz? Откуда Вы? [ atkUda vIy? ] Nasılsınız? Как у Вас дела? [ kAk u vAs delA? ] Burayı sevdiniz mi? Вы полюбили эту местность? [ vIy palyubİli Etu mEstnast? ] Havayı nasıl buldunuz? Как Вам погода ? [ kAk vAm pagOda? ] Gündüz dışarı çıkmayın, çünkü çok sıcak. Не выходите на улицу днем – жарко слишком. [ nE vıyhadİte nA Ulitsy dınyOm – jArka slİşkam ] Bugün günlerden ne? Какой день недели? [ kAkoy dEn nidEli? ] Bugün Pazar Сегодня воскресенье [ sivOdnya vaskrisEniye ] Manzara harika Вид отличный [ vİd atlİçnıy ] Bu iyi bir fikir Это хорошая идея [ Eta harOşaya İdeya ] O neyi sever? Что он/она любит [ şıtO On/anA lyUbit? ] Türkçe konuşabilir misin? Говоришь по-турецки ? [ gavarİş pa-tUretski? ] Tebrikler. Поздравляю [ pazdravlyAyu ]

Yazlık Rusça

Ülkemizi ziyarete gelen 4 milyona yakın Rus turist kitlesiyle anlaşabilmek ve onlara kendinizi rahat bir şekilde ifade etmeniz amacıyla sizlere faydalı olabileceğini düşündüğümüz bir proje hazırladık. Yazın tatil ve turistik mekanlarda kullanabileceğiniz tüm kelime ve kalıp cümleleri bu kategori altında sizlerle paylaşacağız. İyi Rusçalara.. Yaşasın! – Ура! [ urA! ] Tatil – Каникулы [ kanİkuly ] Tatil yapmak – Отдыхать [ atdyhAt ] Eğlenmek – развлекаться [ razvlekAtsya ] Tatilde burada mısınız? – А на куникулах тут будете? [ a nA kanİkulah tUt bUdite? ] Kaç günlüğüne geldiniz – На сколько дней приехали? [ nA skOlka dnEy priyEhali? ] Buraya sık gelir misiniz? – Вы часто тут бываете? [ vIy çAsta tUt byvAete? ] Çok seyahat eder misiniz? – Вы часто путешествуете? [ vIy çAsta puteşEstvuete? ] Türkiye’ye ilk defa mı geliyorsunuz? – Вы в первый раз в Турции? [ vIy v pErvıy rAz v tUrtsii? ] Hangi şehirlerde oldunuz? – В каких городах побывали? [ v kakİh garadAh pabyvAli? ] Boş zamanınız var mı

Rusça Hava Terimleri

Rusça Hava Terimleri Прогноз погоды [ pragNOz paGOdy ]– hava tahmini  Климат [ kliMAt ] – iklim  Градус [ gRAdus ]- derece  Небо [ NEba ] – gökyüzü  Дождь [ dojd ’] – yağmur  Снег [ sneg ] – kar  Град [ grad ] – dolu  Ветер [ VEtır ] – rüzgâr  Облако [ Oblaka ] – bulut  Туман [ tuMAn ] – sis  Буря [ BUrya ] – fırtına  Молния [ MOlniya ] – şimşek  Метель [ meTEl ’] – tipi  Облачный [ OBlaçnıy ] – bulutlu  Солнечный [ SOlnıçnıy ] – güneşli  Снежный [ sNEjnıy ] – karlı  Ветренный [ VEtrennıy ] – rüzgârlı  Дождливый [ dajdLİvıy ] – yağmurlu

Rusça Zaman Terimleri

Rusça Zaman Terimleri Месяц [ MEsyats ] –  Ay Неделя [ neDElya ] – Hafta День [ den ’] – Gün Утро [ Utra ] – Sabah Утром [ Utram ] – Sabahleyin Полдень [ POlden ’] – Öğle К полудню [ k poludnyu ] – Öğlene doğru После обеда [ POsle aBEda ] – Öğleden sonra Вечер [ VEçır ] – Akşam Вечером [ VEçiram ] – Akşamleyin Ночь [ noç ’] – Gece Вчера [ fçeRA ] – Dün Сегодня [ siVOdnya ] – Bugün Завтра [ ZAftra ]- Yarın Только что [ TOl’ka şto ]– Az önce Поздно [ POzdna ] – Geç Рано [ RAna ] – Erken

Rusça Mevsimler, Aylar ve Haftanın Günleri

Rusça Mevsimler, Aylar ve Haftanın Günleri Весна [ vesNA ] – İlkbahar Лето [ LEta ] – Yaz Осень [ Osin ’] – Sonbahar Зима [ ziMA ] – Kış Январь [ yanVAr ’] – Ocak Февраль [ fevRAl ’] – Şubat Март [ mart ] – Mart Апрель [ apREl ’] – Nisan Май [ may ] – Mayıs Июнь [ iYUn ’] – Haziran Июль [ iYUl ’] – Temmuz Август [ Avgust ] – Ağustos Сентябрь [ sentYAbır ’] – Eylül Октябрь [ aktYAbır ’] – Ekim Ноябрь [ naYAbır ’] – Kasım Декабрь [ deKAbır ’] – Aralık Понедельник [ paniDEl’nik ] – Pazartesi Вторник [ fTOrnik ] – Salı Среда [ sreDA ] – Çarşamba Четверг [ çitVErk ] – Perşembe Пятница [ pYAtnitsa ] – Cuma Суббота [ subBOta ] – Cumartesi Воскресенье [ vaskreSEn’ye ] – Pazar

Rusça İşaretler

Rusça İşaretler Открыто [ atkRIta ] – Açık Закрыто [ zakRIta ] – Kapalı Вход [ fHOd ] – Giriş Выход [ VIhad ] – Çıkış Занято [ ZAnyata ] – Meşgul Свободно [ svaBOdna ] – Serbest Осторожно [ astaROjna ] – Dikkat Вход воспрещён [ fHOd vasprişOn ] – Girilmez Туалет [ tuaLEt ] – Tuvalet Лифт [ lift ] – Asansör Лесница [ LEsnitsa ] – Merdiven

Rusça Soru Sözcükleri

Rusça Soru Sözcükleri Что? [ şto ?] – Ne? Кто? [ kto ?] – Kim? Где? [ gde ?] – Nerede? Куда? [ kuDA ?] – Nereye? Когда? [ kagDA ?] – Ne zaman? Сколько? [ sKOl’ko ?] – Ne kadar? Почему? [ paçeMU ?] – Neden? Как? [ kak ?] – Nasıl? Какой? [ kaKOy ?] – Hangi? Чей? [ çey ?] – Kimin? Сколько стоит? [ sKOl’ko   sTOit ?] – Kaça? (Fiyatı ne?) Сколько штук? [ sKOl’ko   ştuk ?] – Kaç tane? Сколько времени? [ sKOl’ko vreMEni ?] – Saat kaç?

Sık Kullanılan Rusça Kelimeler

En Sık Kullanılan Rusça Kelimeler Мужчина – [ muŞİna ] – Erkek Женщина – [ JEnşina ] – Bayan Да – [ da ] – Evet Нет – [ niet ] – Hayır Хорошо – [ haraŞO ] – İyi, güzel, tamam Ладно – [ LAdna ] – Peki Здравствуйте – [ zdRAvstvuyte ] – Merhaba Доброе утро – [ DObrae   Utra ] – Günaydın Добрый день – [ DObrıy den ’ ] – İyi günler Добрый вечер – [ DObrıy   veçır ] – İyi akşamlar Спокойной ночи – [ spaKOynıy   NOçi ] – İyi geceler Пока – [ paka ] – Güle Güle До свидания! – [ da sviDAniya ] – Görüşmek üzere До встречи – [ da fstreçi ] – Görüşürüz. Пожалуйста – [ paJAlusta ] – Lütfen, rica ederim. Извините – [ izviNİte ] – Özür dilerim. Спасибо – [ spaSİba ] – Teşekkür ederim. Простите – [ prasTİte ] – Affedin. Не знаю – [ nizNAyu ] – Bilmiyorum. Спешу – [ speŞU ] – Acelem var. Как дела? – [ kak deLA ?]  – Nasılsın? Может быть – [ MOjet bıyt ] – Olabilir. Вы говорите по-русски? – [ vıy gavaRİte   pa -RUsski ? ] – Siz Rusça konuşur musunuz? Я немного говорю по-русски – [ ya nimNOga   gavarYU  

İsim, Sıfat ve Zamirlerin Çekimlerini (Падежы) Çalışmak İçin 7 Öneri

Rusçada dilbilgisinin en zor konulardan biri, hiç şüphesiz, isim, sıfat ve zamirlerin hallere(падежы, padejler) göre çekilmesi. Bunları çalışmak için 7 öneri aşağıda: 1.   Eğer bunları öğrenme sıralamasını seçebilecek durumdaysanız, kesinlikle Rusya’ya Doğru kitabında verilen sıralamayla çalışmanızı öneririm. Bu sıralama şöyle: -de hali (tekil isim ve sıfatlar, zamirler), -i hali (tekil isim ve sıfatlar, zamirler), -in hali (tekil/çoğul isim ve sıfatlar, zamirler), -e hali (tekil isim ve sıfatlar, zamirler), ile hali (tekil/çoğul isim ve sıfatlar, zamirler), bütün haller (çoğul isim ve sıfatlar). 2.   Her zaman önce ses olarak çekimin nasıl olduğunu öğrenmekle başlayın. Örneğin, ilk kez ‘–de hali’ni öğrenecekseniz, ilk dikkat etmeniz gereken, tekil eril ve nötr cinsiyette sıfatların sonu –ом/ -ем, isimlerin sonu –е/ -и; dişilerde sıfatların sonu –ой/ -ей, isimlerin sonu –е/ -и. Buna dikkat ettikten sonra hangi harften sonra hangisi geliyor, hangi istisnalar var diye düşünmeye başlayın.

Bilgisayarda Kiril Harfleri

Resim
Bu devirde, dil öğrenmeye çalışırken sadece kağıt kalem yetmiyor. Herhangi bir sayfada tarama yapmak, internetteki sözlükleri kullanmak gibi işler için de olsa Kiril alfabesini kullanmaya ihtiyaç duyacaksınız. Dolayısıyla, bilgisayarda Kiril harflerini kullanabileceğiniz bir düzeni kurmanızı, Rusça doküman hazırlamayacaksanız, Rusça iletişim kurmayacaksanız bile şiddetle öneririm. Windows’ta Rus klavyesini de kullanılır hale getirmek oldukça kolay. Benim gibi bilgisayar konusunda çok cahil bir insan bile hızlı buluyor. ‘Dil çubuğu’nu görünür hale getirdikten sonra, ‘Ayarlar’a girdiğinizde ‘Ekle...’ tuşu ile Rusça klavyeyi yükleyebiliyorsunuz. Rus klavyesini kullanılır hale getirmek, işin kolay yanı. Hangi harfin hangi tuşta olduğunu nereden bileceksiniz? Ruslar, genellikle hem Kiril hem de Latin harflerinin tuşlar üzerinde basılı olduğu klavyeler kullanıyorlar. Siz veya bir yakınınız Rusya’ya giderseniz bu klavyelerden alabilirsiniz. Belki Türkiye’de satan bir yerler de vardır, bilmiyo

'ь' (Yumuşatma İşareti) ile Biten İsimler

Rus dil bilgisinde kolay olan, az sayıda konudan biri, isimlerde cinsiyet. İsimlerin cinsiyeti olan bazı dillerde, mesela Fransızcada, bu konu kuralsızdır ve çok fazla ezber gerektirir. Rusça, neyse ki, öyle değil. İsimlerin cinsiyetleri büyük ölçüde kurallı, kelimenin sonundaki harften anlaşılıyor. Ama tabii ki istisnalar da var, 'ь' (yumuşatma işareti) ile biten isimler de bunlardan biri. Bildiğiniz gibi bunlar dişil veya eril olabilir ve hangisi olduğunu ezberlemek gerekiyor. Bugün bunlarla ilgili bir kolay yol önereceğim. Bu kelimeleri ezberlerken sıfatlarla birlikte ezberleyin. Biliyorsunuz, sıfatların dişil mi, eril mi olduğu her zaman anlaşılır. Sıfatı hatırladığınız zaman ismin cinsiyetini de hatırlayacaksınız, bu kavramsal olarak aklınızda tutmaya çalışmaktan daha kolay oluyor. ‘Kızıl Meydan’ı (Красная Площадь) bir kez ezberledikten sonra ‘meydan’ (площадь) kelimesinin dişil olduğunu daima hatırlayacaksınız. Sıfatı bu kadar açık olmayan kelimeler için iyelik sıfatların

Rusça Öğrenmek Zor mudur?

Resim
Bu sorunun, maalesef, şüphe götürmez tek ve basit bir cevabı var: Evet Rusça öğrenmek çok zordur. Genellikle insanlar, Rusçanın en zor yanının alfabesi olduğunu düşünüyorlar. Aksine, en kolay yanlarından biri Kiril alfabesini öğrenmek. Altı üstü 32 sembol ve birkaç saat içinde ezberliyorsunuz. Bir süre karıştırmaya devam ediyorsunuz ama kısa sürede o da bitiyor. Rusça zordur, çünkü dilbilgisi geniş ve karmaşıktır. Ayrıntısı, istisnası çoktur. Başlangıçta her yeni zor konuda bunu da öğreneyim, artık bana karada ölüm yok, diye düşündüm. Aylarca uğraşıp tam o konuyu çözdüm, dedim, karşıma yepyeni bir zorluk çıktı. İlk başta isim ve sıfatlarda cinsiyet zordu. Onu hallettim, isim, sıfat ve zamirlerin hallere (Падежы) göre çekilmesi çıktı. Onu halletmeye çalışırken tamamlanmış (совершенный вид) ve tamamlanmamış (несовершенный вид) fiiller. Bunları da çözdük, tamam artık dedim, hareket fiilleri (глаголы движения) ve edatlar (предлоги), sonra fiil sıfatları (причастия) ve fiil zarfları (деепри